ОТРЫВОК ИЗ КНИГИ

     Когда я вышел из лифта и пошел по коридору, все вокруг показалось мне точно таким же, как и в тот далекий день, когда я впервые появился здесь в поисках работы. Тогда на двери висела табличка с надписью: "Б. Кул. Частный детектив". Теперь же на ней значилось: "Кул и Лэм". Б. Кул в одном углу, а Дональд Лэм пониже, в другом. Я как-то сразу успокоился, увидев на двери свое имя, и почувствовал, что действительно вернулся домой.
     Я толкнул дверь. Элси Бранд барабанила по клавишам пишущей машинки. Она обернулась и посмотрела через плечо. На ее лице автоматически появилась ободряющая улыбка, которая была всегда наготове, чтобы успокоить нервных клиентов, решивших обратиться к частному детективу.
     При виде меня эта улыбка мгновенно слетела с ее лица, и она широко раскрыла глаза:
     - Дональд!
     - Привет, Элси.
     - Господи, Дональд! Как я рада тебя видеть! Откуда ты явился?
     - С южных морей, из далеких стран.
     - И на сколько ты… Когда тебе надо будет возвращаться?
     - Никогда.
     - Так ты насовсем?
     - Надеюсь. Через полгода я только должен буду пройти медкомиссию.
     - А что с тобой случилось?
     - Какая-то тропическая лихорадка. Все обойдется, если я не буду на этом зацикливаться, буду жить в прохладном климате и поменьше нервничать. Берта у себя? - Я кивнул в сторону двери с табличкой "Б. Кул".


Рейтинг@Mail.ru

ONLINE БИБЛИОТЕКА
1998-2004