ОТРЫВОК ИЗ КНИГИ



     Я понял - без драки не обойдется. Четверо, сидевшие за соседним столом, давно уже косились в мою сторону, время от времени обмениваясь громкими фразами, - без сомнения, рассчитывая, что я услышу. Старались они зря: компания изъяснялась не на языке Хаттусили <Хаттусили - хеттская держава.> и даже не на лидийском, а на чудовищном местном койне, которое я впервые услыхал только здесь, в Вилюсе <Вилюса - Илион.>. Перевода, однако, не требовалось. Речь определенно шла о моей скромной персоне, причем мнение складывалось не в мою пользу. Вид у этой четверки был самый что ни на есть разбойничий - типичное отребье, которое часто попадается в портовых харчевнях: на поясе у каждого - нож, и все четверо - явно не дураки подраться.


Рейтинг@Mail.ru

ONLINE БИБЛИОТЕКА
1998-2004